YouTube ouvre l'accès au doublage automatique à tous les auteurs

Neil Mohan, PDG de YouTube, a déclaré dans son discours annuel intitulé "Nos grands paris pour 2025" que l'intelligence artificielle allait devenir un domaine clé du développement de la plateforme. L'une des principales innovations est le doublage automatique des vidéos, qui sera bientôt disponible pour tous les auteurs du programme de partenariat de YouTube.
Ce que nous savons
La fonction de doublage a été introduite en décembre dernier. Elle détecte la langue d'une vidéo et crée des pistes audio dans d'autres langues. Au départ, elle n'était disponible que pour les chaînes éducatives, mais ce mois-ci, elle sera accessible à tous les membres du programme de partenariat.
Cet outil aidera les auteurs à élargir leur public et à attirer des spectateurs qui ne connaissent pas la langue d'origine de la vidéo. Le doublage automatique sera disponible dans les paramètres avancés de YouTube Studio. Dans un premier temps, neuf langues seront prises en charge : anglais, français, allemand, hindi, indonésien, italien, japonais, portugais et espagnol. Les vidéos en anglais peuvent être doublées dans toutes ces langues, tandis que les vidéos dans d'autres langues peuvent être doublées en anglais uniquement. À l'avenir, YouTube promet d'ajouter d'autres langues et d'améliorer la qualité du doublage.
YouTube prévoit également d'améliorer sa plateforme de podcasting. De nouveaux outils de monétisation et une recherche simplifiée des podcasts seront bientôt disponibles. Selon M. Mohan, YouTube reste la plateforme de podcasting la plus populaire aux États-Unis. Les utilisateurs de YouTube Premium bénéficieront de nouveaux avantages tels qu'un son amélioré et une lecture plus rapide.
Source : YouTube